SOPRANO
Sopran je najviši ženski glas. Postoji više vrsta soprana. Ako se, uz veliki raspon glasa, odlikuje pokretljivošću i gipkošću, te može s lakoćom izvoditi mnogo ukrasa, tada je koloraturni.
Ako je nježniji, nazivamo ga lirski sopran. Ali Soprano je uobičajen naziv za sopran saksofon. Obitelj saksofona obuhvaća sedam instrumenata od alta do basa.
Najviše se upotrebljavaju Soprano, alt, tenor i bariton. Baš kao ovaj rose Soprano je lijepog i toplog tona i velikih tehničkih mogućnosti.
Rose ʺSopranoʺ je vrhunsko suho vino dobiveno od naše autohtone sorte grožđa Blatine. Odlikuju ga nježne nijanse ružičaste boje, arome bobičastog, šumskog voća i jagode.
Poslužiti ga uh laganiju hranu kao što je povrće sa grilla, riba, rižoto i školjke. Uz to temperatura posluživanja ne bi trebala prelaziti 10°C.
CON BRIO
CON BRIO znači život. Ova vrhunska žilavka dobila je ime po prvom stavku glasovite Beethovenove Pete.
Živo, Allegro, čuvenom kompozitoru nije bilo dostatno i dodaje ʺCon Brioʺ (živahno) zahtijevajući od aktera angažirano izvođenje s naglaskom: nikako prebrzo! Pa kako to postići? U tomu je tajna, upravo kao i kod ove žilavke.
Ne znamo zašto je ovakva, ali jedno je sigurno… piti je trebate “con brio“ , onako kako je tražio veliki Beethoven – živahno.
Žilavka ʺCon Brioʺ je bijelo suho vino zelenkasto žute boje, koje pozornost plijeni lepršavošću. Do izražaja dolaze arome tropskog voća, te citrusa.
Pijenje “Žilavke Matić“ je preporučljivo uz sve domaće vrhunske riblje kao i mesne specijalitete,naravno za ljubitelje vrhunskih suhih bijelih vina.
Vino držati rashlađeno na 8°C tako da bi nalijevanjem u čaše dostiglo 10°C, što je najidealnija temperatura.
DA CAPO
DA CAPO rječnikom glazbe znači “od početka“. Baš kao glazbar koji svirajući naiđe na ovu notnu markaciju “Da Capo“ i vraća se na početak tako i vi,pijući ovu vrhunsku prirodnu blatinu,osjećate poziv da još jedan put sve ponovite iznova.
Zašto?
Vjerojatno ne postoji razuman odgovor i niti mi ne znamo suvislo objašnjenje. Samo znamo da na kraju,uvijek i iznova,slijedi-da capo.
Blatina “Da Capo“ je crveno suho vino dobiveno od istoimene sorte grožđa. Tamno je crvene boje, nježno, umjerenih alkohola, te je kao takvo namijenjeno konzumaciji kako u hladne zimske, tako i u vruće ljetne dane.
Za ljubitelje crvenih odnosno crnih vina “Blatina Da Capo“ je pogodna za konzumiranje uz riblje kao i mesnate specijalitete,a posebno uz jača paprena jela,kao što je meksička kuhinja.
Najidealnija za piće je na 16°C.
CON ANIMO
CON ANIMO jezikom glazbe, u doslovnom prijevodu s talijanskog, znači ʺkao s dušomʺ.
Pa kakva je to muzika ili bolje rečeno: kakvo je to vrhunsko crveno vino – taj trnjak? I kako ga piti? Bio to Chopinov Nocturno, čak sevdah ili neka klapska pjesma, skladatelj koji je iznad željenih nota napisao ovaj glazbeni marker, očekuje izvođenje sa puno emocija… s dušom ili ʺCON ANIMOʺ. Isto od vas očekujemo i mi.
Trnjak ʺCon Animoʺ je suho vino tamne crveno-ljubičaste boje, dobro strukturiranih tanina, te fine voćne arome,a na dugačkom završetku arome čokolade.
Odlikuju ga alkoholi specifični za južna vinogorja i ugodno naglašene kiseline.
Preporuča se uz jela sa roštilja, odreske i ostala jela od crvenog mesa, također odlično se uklapa uz jela od divljači i sireve.
Servirati na temperaturi od 18˚C.
AL FINE
AL FINE je kraj izvedbe. Glazbena je to markacija i znači ʺdo krajaʺ.
Najinteresantnije je upravo to što se rijetko nalazi na samom kraju notnog zapisa. Kako god, kada prilikom muziciranja dođemo do te oznake ʺAL FINEʺ, tada je gotovo, nema više.
Zato… nije slučajno da smo ovoj izuzetnoj Žilavki iz drveta upravo dali ime ʺAL FINEʺ.
Smatrali smo da je upravo ona vino za kraj, da njen karakteran okus ostane u vama, da ga u sjećanju ponesete sa sobom.
Žilavka ʺAl Fineʺ je bijelo vino dobiveno od grožđa isključivo sa položaja Bodenik. Vinograd neujednačena godišnjeg prinosa i slabog opterećenja po trsu daje probrane grozdove koji ovoj jedinstvenoj Žilavki daju arome marelice, kruške i vanilije.
Završni ciklus odležavanja odradi u barrique hrastovim bačvama. Poslužuje se uz morske plodove, riblje specijalitete kao što je jegulja i janjetinu. Servirati rashlađeno na temperaturi 10-12°C.
GRAN CASSA
GRAN CASSA u doslovnom prijevodu s talijanskog znači: ʺvelika kućaʺ. U svakom orkestru ta kuća zove se ʺcassaʺ.
Dakle, ʺGRAN CASSAʺ je veliki bubanj i stup je svakog orkestra. Osobito je važna u puhaćim, kakav je ʺMatićev orkestarʺ, gdje je obavezan instrument i zajedno s drugim udaraljkama (cassa) daje ritam kompoziciji.
ʺGRAN CASSAʺ, kako smo dali ime ovoj jedinstvenoj blatini, ima dubok zvuk, jakog intenziteta i širine, koji se proizvodi udaranjem maljicom po membrani. Njena uloga u orkestru je nezamjenjiva.
Blatina ʺGrand Cassaʺ je crveno suho vino dobiveno od grožđa Blatine s Bodenika. Mekano i pitko vino u kojemu ćete osjetiti raskošnu aromu bobičastog voća i vanilije. Umjerenih alkohola i ugodnog mirisa barriqa koji uljepšava mirisne komponente.
Posluživati vino uz pršut, sireve i ribu s roštilja na temperaturi od 18°C.